在提问时,一个基本的原则是:首先确认事实,然后再进一步探究原因。
疑问一:cc和ml这两者之间有何不同?
根据维基百科给出的解释,两者在用于计量容量时,可视为等价,即都代表毫升。
疑问二:在衡量血液时,我们是否使用cc而非ml?
回答是:衡量血液时,cc和ml都可以使用,但中文中通常使用“毫升”作为单位。
从权威的法律文本来看,《中华人民共和国献血法》第九条规定,血站对献血者每次采集的血液量一般限定为二百毫升,最多不得超过四百毫升,两次采集的间隔期不得少于六个月。
在百度搜索引擎中,以“献血 毫升”为关键词搜索,可以发现大量的文章、新闻以及医疗机构都使用“毫升”来描述血液量。
然而,当搜索“献血 cc”时,更多的是网友在提问时使用的表述方式。
疑问三:在英文中,我们该使用cc还是ml?
世界卫生组织在其英文网站的献血问答中,描述血量时使用的是millilitre(即ml)。
澳大利亚官方Better Health网站也同样使用ml作为血液计量的单位。
在其他英文页面中,大多数也都倾向于使用ml来描述血量。
总结来说,虽然cc是一种习惯用法,但更为准确和普遍的表述应为“毫升”或“ml”。
全部评论 (0)