gtb目前可以说是法拉利599的特定名词了,呵呵。gti是燃油直喷技术的缩写,不过现在更多的是指大众的一款车型。gtr其实也是高性能的意思,不过现在更多的人愿意将他视为尼桑skyliner35战神的专用名词了。
gtr是grand-touring-racing,这代表赛道化的gt跑车,使用gtr命名的汽车有很多。以下是常见车型名称后缀:coupe:源自法语coupe,英语原意是“双轮4座轿式马车。”随着汽车的发展,coupe一词的含义也发生了变化。
GT是拉丁语GranTurismo缩写,英文解释是Grantouring或者GreatTouring,不知道Gran和Great哪个才正确,2个都有人说。中译“伟大的旅行”。
GTI是GranTurismoIniezione(GrandTourerInjection)的缩写,最早出现在直喷技术刚兴起时,代表作玛莎拉蒂3500GTI。
车厂在命名汽车型号时放GT在上面其实意思是GrandTouring(超跑),不过目前市场上的GT太多了,连现代伊兰特都有个GT版本(纯属找乐),所以GT已经变味道了!真正的GT应该说是纯种血统的跑车,双门,车身长而宽,但是很低。
GT即“GranTurismo”,意思是适合长距离高速行驶的豪华轿跑车。在赛车界中,GT就是被指为拥有大马力动力输出,同时有车顶设计的双门双人所乘坐的超级跑车。GTR即日产公司生产的高性能汽车,一般指日产GT-R。
全部评论 (0)